【十一月四日風(fēng)雨大作原文及翻譯介紹】《十一月四日風(fēng)雨大作》是南宋著名詩人陸游創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩寫于陸游晚年,表達(dá)了他在風(fēng)雨交加的夜晚對國家命運(yùn)的深切憂慮以及自己雖年邁仍心系家國的情懷。全詩語言簡練,情感真摯,是陸游愛國情懷的典型體現(xiàn)。
一、原文
《十一月四日風(fēng)雨大作》
僵臥孤村不自哀,
尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風(fēng)吹雨,
鐵馬冰河入夢來。
二、翻譯
原文 | 翻譯 |
僵臥孤村不自哀 | 我獨(dú)自躺在荒涼的村莊中,不為自己感到悲哀 |
尚思為國戍輪臺 | 仍然想著為國家守衛(wèi)邊關(guān) |
夜闌臥聽風(fēng)吹雨 | 深夜躺在床上,聽著風(fēng)雨的聲音 |
鐵馬冰河入夢來 | 夢中出現(xiàn)了披甲的戰(zhàn)馬和冰冷的河流 |
三、
《十一月四日風(fēng)雨大作》通過描寫詩人深夜獨(dú)處、風(fēng)雨交加的環(huán)境,抒發(fā)了他對國家興亡的關(guān)切之情。盡管他身體衰弱、身處偏遠(yuǎn)之地,但內(nèi)心依舊充滿報國之志。詩中“鐵馬冰河入夢來”一句,更是將現(xiàn)實(shí)與夢境交織,展現(xiàn)出詩人強(qiáng)烈的愛國情懷和未竟的壯志。
這首詩不僅展現(xiàn)了陸游深厚的文學(xué)功底,也體現(xiàn)了他一生堅持抗金、憂國憂民的精神風(fēng)貌,是南宋愛國詩中的代表作之一。
四、結(jié)語
《十一月四日風(fēng)雨大作》以其簡潔的語言和深沉的情感打動人心,是了解陸游思想和南宋歷史的重要作品。它提醒我們,真正的愛國情懷,往往在最平凡的時刻,也能發(fā)出最堅定的聲音。