首頁(yè) >> 綜合精選 >

傅雷家書每章內(nèi)容概括1954到1956(傅雷家書每章內(nèi)容概括)

2023-06-30 18:50:09 來源: 用戶: 

關(guān)于傅雷家書每章內(nèi)容概括1954到1956,傅雷家書每章內(nèi)容概括這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、《關(guān)雎》是《風(fēng)》之始也,也是《詩(shī)經(jīng)》第一篇。

2、古人把它冠于三百篇之首,說明對(duì)它評(píng)價(jià)很高。

3、《史記·外戚世家》曾經(jīng)記述說:“《易》基乾坤,《詩(shī)》始《關(guān)雎》,《書》美厘降……夫婦之際,人道之大倫也。

4、”又《漢書·匡衡傳》記載匡衡疏云:“匹配之際,生民之始,萬福之原。

5、婚姻之禮正,然后品物遂而天命全。

6、孔子論《詩(shī)》,一般都是以《關(guān)雎》為始。

7、……此綱紀(jì)之首,王教之端也。

8、”他們的著眼點(diǎn)是迂腐的,但對(duì)詩(shī)的本義的概括卻基本正確。

9、問題在于它所表現(xiàn)的是什么樣的婚姻。

10、這關(guān)系到我們對(duì)《風(fēng)》的理解。

11、朱熹《詩(shī)集傳》“序”說:“凡詩(shī)之所謂風(fēng)者,多出于里巷歌謠之作,所謂男女相與詠歌,各言其情者也。

12、”又鄭樵《通志·樂略·正聲序論》說:“《詩(shī)》在于聲,不在于義,猶今都邑有新聲,巷陌競(jìng)歌之,豈為其辭義之美哉?直為其聲新耳。

13、”朱熹是從詩(shī)義方面論述的,鄭樵則從聲調(diào)方面進(jìn)行解釋。

14、我們把二者結(jié)合起來,可以認(rèn)為《風(fēng)》是一種用地方聲調(diào)歌唱的表達(dá)男女愛情的歌謠。

15、盡管朱熹對(duì)《關(guān)雎》主題的解釋并不如此,但從《關(guān)雎》的具體表現(xiàn)看,它確是男女言情之作,是寫一個(gè)男子對(duì)女子愛情的追求。

16、其聲、情、文、義俱佳,足以為《風(fēng)》之始,三百篇之冠。

17、孔子說:“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷。

18、”(《論語·八佾》)此后,人們?cè)u(píng)《關(guān)雎》,皆“折中于夫子”(《史記·孔子世家》)。

19、但《關(guān)雎》究竟如何呢?這首詩(shī)原是三章:一章四句,二章八句,三章八句。

20、鄭玄從文義上將后二章又各分為兩章,共五章,每章四句。

21、現(xiàn)在用鄭玄的分法。

22、第一章雎鳩和鳴于河之洲上,其興淑女配偶不亂,是君子的好匹配。

23、這一章的佳處,在于舒緩平正之音,并以音調(diào)領(lǐng)起全篇,形成全詩(shī)的基調(diào)。

24、以“窈窕淑女,君子好逑”統(tǒng)攝全詩(shī)。

25、第二章的“參差荇菜”承“關(guān)關(guān)雎鳩”而來,也是以洲上生長(zhǎng)之物即景生情。

26、“流”,《毛傳》訓(xùn)為“求”,不確。

27、因?yàn)橄挛摹板幻虑笾币延小扒蟆弊?,此處不?dāng)再有“求”義。

28、“求”字是全篇的中心,整首詩(shī)都在表現(xiàn)男子對(duì)女子的追求過程,即從深切的思慕到實(shí)現(xiàn)結(jié)婚的愿望。

29、第三章抒發(fā)求之而不得的憂思。

30、這是一篇的關(guān)鍵,最能體現(xiàn)全詩(shī)精神。

31、姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》評(píng)云:“前后四章,章四句,辭義悉協(xié)。

32、今夾此四句于‘寤寐求之’之下,‘友之’、‘樂之’二章之上,承上遞下,通篇精神全在此處。

33、蓋必著此四句,方使下‘友’、‘樂’二義快足滿意。

34、若無此,則上之云‘求’,下之云‘友’、‘樂’,氣勢(shì)弱而不振矣。

35、此古人文章爭(zhēng)扼要法,其調(diào)亦迫促,與前后平緩之音別。

36、”姚氏對(duì)本章在全詩(shī)中的重要性分析最為精當(dāng)。

37、應(yīng)當(dāng)補(bǔ)充者,此章不但以繁弦促管振文氣,而且寫出了生動(dòng)逼真的形象,即王士禎《漁洋詩(shī)話》所謂“《詩(shī)》三百篇真如畫工之肖物”。

38、林義光《詩(shī)經(jīng)通解》說:“寐始覺而輾轉(zhuǎn)反側(cè),則身猶在床。

39、”這種對(duì)思念情人的心思的描寫,可謂“哀而不傷”者也。

40、第四、五章寫求而得之的喜悅。

41、“琴瑟友之”、“鐘鼓樂之”,都是既得之后的情景。

42、曰“友”,曰“樂”,用字自有輕重、深淺不同。

43、極寫快興滿意而又不涉于侈靡,所謂“樂而不淫”。

44、通篇詩(shī)是寫一個(gè)男子對(duì)女子的思念和追求過程,寫求之而不得的焦慮和求而得之的喜悅。

45、這詩(shī)的主要表現(xiàn)手法是興寄,《毛傳》云:“興也。

46、”什么是“興”?孔穎達(dá)的解釋最得要領(lǐng),他在《毛詩(shī)正義》中說:“‘興’者,起也。

47、取譬引類,起發(fā)己心,《詩(shī)》文諸舉草木鳥獸以見意者,皆‘興’辭也。

48、”所謂“興”,即先從別的景物引起所詠之物,以為寄托。

49、這是一種委婉含蓄的表現(xiàn)手法。

50、如此詩(shī)以雎鳩之“摯而有別”,興淑女應(yīng)配君子;以荇菜流動(dòng)無方,興淑女之難求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,興淑女既得而“友之”、“樂之”等。

51、這種手法的優(yōu)點(diǎn)在于寄托深遠(yuǎn),能產(chǎn)生文已盡而意有余的效果。

52、這首詩(shī)還采用了一些雙聲疊韻的連綿字,以增強(qiáng)詩(shī)歌音調(diào)的和諧美和描寫人物的生動(dòng)性。

53、如“窈窕”是疊韻;“參差”是雙聲;“輾轉(zhuǎn)”既是雙聲又是疊韻。

54、用這類詞修飾動(dòng)作,如“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”;摹擬形象,如“窈窕淑女”;描寫景物,如“參差荇菜”,無不活潑逼真,聲情并茂。

55、劉師培《論文雜記》云:“上古之時(shí),……謠諺之音,多循天籟之自然,其所以能諧音律者,一由句各葉韻,二由語句之間多用疊韻雙聲之字。

56、”此詩(shī)雖非句各葉韻,但對(duì)雙聲疊韻連綿字的運(yùn)用,卻保持了古代詩(shī)歌淳樸自然的風(fēng)格。

57、用韻方面,這詩(shī)采取偶句入韻的方式。

58、這種偶韻式支配著兩千多年來我國(guó)古典詩(shī)歌諧韻的形式。

59、而且全篇三次換韻,又有虛字腳“之”字不入韻,而以虛字的前一字為韻。

60、這種在。

本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。

  免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場(chǎng)無關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

 
分享:
最新文章
大家愛看
頻道推薦
站長(zhǎng)推薦