關(guān)于羅馬音發(fā)音轉(zhuǎn)換器,羅馬音發(fā)音這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、羅馬音的發(fā)音表如下:羅馬音主要作為日文的讀音注釋?zhuān)?lèi)似于英文中的音標(biāo)對(duì)英文單詞的讀音解釋?zhuān)c漢語(yǔ)拼音有少許不同。
2、其發(fā)音規(guī)則是:在羅馬拼音里,e讀“ei”的后半段i;su的讀音介于“su”與“si”之間;si讀 xi;r是漢語(yǔ)拼音里的l;ti讀“七”;tu的發(fā)音在“次”和“粗”之間;n是鼻音,放在詞末時(shí)起的作用相當(dāng)于英語(yǔ)詞末的ing,抑或是“n”“m”,照情況而定,常常構(gòu)成漢語(yǔ)拼音中ang、ing、eng、ong之類(lèi)的發(fā)音。
3、擴(kuò)展資料日本人使用羅馬字是為了便于國(guó)際交往,在日語(yǔ)中,相對(duì)于漢字和假名來(lái)說(shuō),羅馬字是一種輔助文字。
4、羅馬字最早是在室町時(shí)代(1338-1573年)末期通過(guò)基督教的傳教活動(dòng)傳入的,當(dāng)時(shí)傳教士把教義譯成日語(yǔ),向日本人傳教。
5、羅馬字傳入日本之后,日語(yǔ)的羅馬字拼寫(xiě)法受西洋各國(guó)語(yǔ)言的影響,有種種不同的拼寫(xiě)方法。
6、自近代以來(lái),日本社會(huì)上常見(jiàn)的日語(yǔ)羅馬字拼寫(xiě)法主要有黑本式,日本式,訓(xùn)令式三種。
7、(1)黑本式黑本式(ヘボン式)拼寫(xiě)法是1885年由主張以羅馬字為日本國(guó)字的“羅馬字會(huì)”制定的,是以美國(guó)人黑本(Jamus Curtis Hepburn)編寫(xiě)的《和英語(yǔ)林集成》中使用的日語(yǔ)羅馬字拼寫(xiě)法為基礎(chǔ)的,因而稱(chēng)作黑本式。
8、(2)日本式日本式(日(に)本(ほん)式(しき))拼寫(xiě)法是在1885年由日本人田中館愛(ài)橘(たなかだてあいきつ)提出的,以五十音圖為基礎(chǔ)的拼寫(xiě)法,其主要特點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)五十音圖中各行假名的輔音字母拼寫(xiě)的統(tǒng)一。
9、(3)訓(xùn)令式訓(xùn)令式(訓(xùn)令式(くんれいしき))是1937年日本政府公布的羅馬字拼寫(xiě)方案。
10、當(dāng)時(shí)社會(huì)上黑本式和日本式并存,雙方的支持者和使用者形成兩個(gè)對(duì)立的派別,發(fā)生激烈爭(zhēng)論。
11、為此,日本政府公布了新的羅馬字拼寫(xiě)方案,也就是訓(xùn)令式。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,與本網(wǎng)站立場(chǎng)無(wú)關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!